In September 2017 The LFTT Library was involved in an event at the Gerberei Museum in Enger, Germany. The event was the culmination of a year long collaboration with the Rumpelstilzchen-Literaturprojekt, an experimental poetry project led by artist Michael Hellwig at the Widukind Gymnasium in Enger. Poets Milena Evering, Anna Paszehr, Vanessa Schwarkow and Rabea Jasmin Usling composed poems using books from The LFTT Library. At the museum a number of sound and installation artists (Angelika Höger (DE), Aga Tamiola (PL) and Annemarie Deacy (IRL) and myself) were invited to respond to these works which were presented to the audience in collaboration with the poets in a live setting. This event was part of the literaturland westfalen ‘Hier!‘ festival in the context of the exhibition “Das Word wird Bild” (The Word becomes Image) by Ulrike Schönfelder-Hellwig, Siegfried Baron und Michael Hellwig. Top Picture: Vanessa Schwarkow performing. Picture Above: work by Helen Horgan in collaboration with Rabea Jasmin Usling. http://www.lfttrlp.wordpress.com/2017/07/24/jasmin-rabea-usling/
Gerberei Museum
MICHAEL HELLWIG AT THE GERBEREI MUSEUM (TANNERY MUSEUM), ENGER.
Michael Hellwig is the coordinator of the Rumpelstilzchen Literaturprojekt in Enger. He is also a practising artist concerned with questions of translation and visibility in visual communication and writing systems. At The Gerberei Museum in Enger in he made a new work especially for The LFTT which involved translating one of the poets texts from german to gaeilic, and then from latin script to braille. Braille involves the user reading by feeling the surface of the page rather than through visual recognition. For those without sight it provides access to written text through a tactile connection to it. For those without knowledge of braille it’s marks are abstract and enigmatic traces of communication. An implicit pattern can be observed, felt and appreciated, even if we lack understanding of its content.
wg-enger.de/aktivitaeten/rumpelstilzchen-literaturprojekt